英语陷阱(1) 'Wo?%n
$,xtif0
He is a bicycle doctor. ]J8KCjq@
他是单车修理工. )Ix-5084
------------------------ C.b,]7i
此句不能译作:"他是个骑单车的医生",因句中的doctor是委婉语(euphemism), ^D%}V- "
是对某种职业的美称,故不作"医生"解,而是表示repair man的涵义. |iLx $P6
委婉语起源于远古,维多利来女王时代中期为其鼎盛时期,在现代英语中, 61ON
其出现频率依然颇高,因为人们通过委婉语,可以用温顺悦耳的词语去谈论或 U)O?|
VN^o
叙述一些原来令人不快或逆耳之事物.为此,他们用domestic help,day help或 !D.= 'V
live-in help代替mail或servant(佣人); 以custodian或superintendent替代 OpWC2t)
doorkeeper,caretaker或janitor(看门人或管理人);用She has a tile loose或 g&oc